-
1 запускать в производство
Запускать в производство-- The ICAD philosophy allows an engine to be launched prior to its selection by an airframe manufacturer.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > запускать в производство
-
2 запускать в производство
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > запускать в производство
-
3 запускать в производство
1) General subject: productionize (особ. в массовое, серийное, поточное)2) Economy: launch production, put into production3) Production: drive, enter production (говоря о каком-л. товаре)Универсальный русско-английский словарь > запускать в производство
-
4 запускать в производство
Dictionnaire technique russo-italien > запускать в производство
-
5 запускать в производство
Русско-английский авиационный словарь > запускать в производство
-
6 запускать в производство
to launch -
7 производство
Производство - production (в том числе добыча), manufacture (изготовление)—остановка производства наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > производство
-
8 производство
ср( изготовление) production, fabrication; ( отрасль) industrie, activité; ( предприятие) usineзапускать в производство — lancer la production, démarrer la production
объём производства превысил плановые показатели — la production est supérieure aux prévisions du plan
производство строительных работ хозяйственным способом — construction sans l'intervention de l'entrepreneur
- производство вооружениймелкотоварное сельскохозяйственное производство — agriculture artisanale, agriculture paysanne
- производство на душу населения
- производство одного вида продукции
- производство основного продукта
- производство по каталогу
- производство полуфабрикатов
- производство предметов потребления
- производство предметов роскоши
- производство продукции
- производство работ
- производство средств производства
- производство строительных работ
- производство товаров
- производство транспортных средств
- производство услуг
- производство электронных компонентов
- автоматизированное производство
- альтернативное производство
- безубыточное производство
- взаимозаменяющие производства
- военное производство
- вспомогательное производство
- годовое производство
- зарубежное производство
- импортзамещающее производство
- иностранное производство
- иностранного производства
- комплексное производство
- конвейерное производство
- крупное производство
- крупное машинное производство
- крупносерийное производство
- кустарное производство
- массовое производство
- материальное производство
- машинное производство
- мелкое производство
- мелкосерийное производство
- мировое производство
- многоотраслевое производство
- национальное производство
- незавершённое производство
- непрофилирующее производство
- нерентабельное производство
- нетоварное производство
- неэффективное производство
- опытное производство
- основное производство
- отечественное производство
- плановое производство
- поточное производство
- прибыльное производство
- промышленное производство
- профилирующее производство
- профильное производство
- ремесленное производство
- рисковое производство
- ручное производство
- ручного производства
- рыночное производство
- сезонное производство
- сельскохозяйственное производство
- серийное производство
- запускать в серийное производство
- смежное производство
- совместное производство
- специализированное производство
- текущее производство
- товарное производство
- осуществлять товарное производство
- традиционное производство
- убыточное производство
- эффективное производствоРусско-французский финансово-экономическому словарь > производство
-
9 запускать
. включать•The computer triggers the N2 laser.
•The relay serves to actuate (or energize) the dial mechanism of the clock.
•The incoming start pulse fires the start blocking oscillator.
•A controlled system that contains only inertia, or an analogous quantity, will keep moving forever once it has been set in motion.
•The laser plasma is only the catalyst that serves to turn on (or trigger) the steady-state fusion process.
•Chemical reactions can be initiated in less than a nanosecond by means of high-power pulsed laser.
* * *Запускать -- to set (в действие); to fire (устройство в работу); to start (двигатель); to launch (изделие в производство); to run (компьютерную программу); to neglect (оставлять без внимания)Trigger \#1 was set to fire when the signal voltage fell below the trigger voltage level causing the counter to stop.To see all the ASCII codes and the letters the represent, type in this BASIC program and run it.—запускатьРусско-английский научно-технический словарь переводчика > запускать
-
10 запускать
1) (двигатель, механизм) avviare, mettere in marcia [in moto]2) ( ракету) lanciare -
11 запускать
запускать несовstart upзапускать воздушное судно в производствоput the aircraft into productionзапускать двигатель1. fire an engine2. light an engine 3. start an engine запускать двигатель в полетеrestart the engine in flight -
12 запускать производство
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > запускать производство
-
13 производство
запускать воздушное судно в производствоput the aircraft into productionинспектор по производству полетовoperations inspectorинструктор по производству полетовflight operations instructorинструкция по производству полетовoperation instructionконтроль за производством полетовoperating supervisionлицензия на производствоproduction certificateпроизводство воздушных судовaircraft productionруководство по производству полетов в зоне аэродромаaerodrome rulesсебестоимость производства воздушного суднаaircraft first costтехнология производства1. fabrication method2. manufacturing procedure 3. production technology фирма по производству воздушных судовaircraft companyэксперт по производству налетовflight operations expert -
14 запускать
несовер. - запускать; совер. - запустить1) (во что-л. чем-л.; разг.) fling, hurl (at)2) (кого-л./что-л., во что-л.; разг.) put, slip, thrust, drive (into)3) (ракету, воздушный шар и т.п.)launch, send up; fly (змея)4) (мотор, машину и т.п.)start, start up, set going5) (кого-л./что-л.)neglect, disregard; leave untilled (о земле) -
15 запускать
start
(двигатель,агрегат)
- в производство — put into production
- двигатель — start the engine
- двигатель в воздухе (системой встречного запуска при падении оборотов) — restart the engine in flight
- двигатель в воздухе (с режима авторотации) — (windmill-) start the engine in flight
- (самолетный) ответчик — trigger transponder
запросчик посылает сигнал запроса для запуска самолетного радиоответчика. — interrogator sends out а pulse to trigger а transponder.
- пытаться 3. двигатель — attempt to start engineРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > запускать
-
16 производство
production
- головной серии — preproduction
- no лицензии — licensed manufacture
-, серийное — series production
-, текущее (серийное) — current production
current production airplanes.
снятие с п. — withdrawal from production
способ п. — fabrication method
технология п. (технлогический процесс) — manufacturing procedure, technology
технология п. (собирательныи термин — fabrication methods, technology
запускать в п. — put into production
снимать с п. — withdraw from productionРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > производство
-
17 запускать в массовое производство
•It has been estimated that if and when these engines are put into mass production, they should cost about half as much per horsepower as a conventional engine.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > запускать в массовое производство
-
18 запускать в массовое производство
Mathematics: put into mass productionУниверсальный русско-английский словарь > запускать в массовое производство
-
19 запускать в серийное производство
Business: commercializeУниверсальный русско-английский словарь > запускать в серийное производство
-
20 запускать воздушное судно в производство
Aviation: put the aircraft into productionУниверсальный русско-английский словарь > запускать воздушное судно в производство
См. также в других словарях:
запускать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я запускаю, ты запускаешь, он/она/оно запускает, мы запускаем, вы запускаете, они запускают, запускай, запускайте, запускал, запускала, запускало, запускали, запускающий, запускаемый, запускавший,… … Толковый словарь Дмитриева
Завод имени Лихачёва — Координаты: 55°41′41″ с. ш. 37°38′26″ в. д. / 55.694722° с. ш. 37.640556° в. д. … Википедия
АМО ЗИЛ — Координаты: 55°41′41″ с. ш. 37°38′26″ в. д. / 5 … Википедия
ЗИЛ — Координаты: 55°41′41″ с. ш. 37°38′26″ в. д. / 5 … Википедия
ЗИС — Координаты: 55°41′41″ с. ш. 37°38′26″ в. д. / 5 … Википедия
Завод имени Сталина — Координаты: 55°41′41″ с. ш. 37°38′26″ в. д. / 5 … Википедия
Завод имени Лихачева — Координаты: 55°41′41″ с. ш. 37°38′26″ в. д. / 5 … Википедия
ЗиЛ — Координаты: 55°41′41″ с. ш. 37°38′26″ в. д. / 5 … Википедия
ЗиЛ (завод) — Координаты: 55°41′41″ с. ш. 37°38′26″ в. д. / 5 … Википедия
ЗиС — Координаты: 55°41′41″ с. ш. 37°38′26″ в. д. / 5 … Википедия
Открытое акционерное московское общество «Завод имени И. А. Лихачёва» — Координаты: 55°41′41″ с. ш. 37°38′26″ в. д. / 5 … Википедия